<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments for Irish Dictionary Advice</title>
	<atom:link href="http://www.irishdictionary.org/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.irishdictionary.org</link>
	<description>When you're serious about learning Irish.</description>
	<pubDate>Sun, 18 May 2008 00:03:57 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5</generator>
		<item>
		<title>Comment on Irish English dictionary online by Eoin</title>
		<link>http://www.irishdictionary.org/3/irish-english-dictionary-online/#comment-17</link>
		<dc:creator>Eoin</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Apr 2008 13:48:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.irishdictionary.org/2007/11/11/irish-english-dictionary-online/#comment-17</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Billy Hughes&lt;/strong&gt;: for translation requests I suggest &lt;a href="http://www.irishgaelictranslator.com rel="nofollow"&gt;IrishGaelicTranslator.com&lt;/a&gt;.

&lt;strong&gt;Jelena&lt;/strong&gt;: I would also be interested to find a dictionary with such phonetic guides.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Billy Hughes</strong>: for translation requests I suggest <a href="http://www.irishgaelictranslator.com rel="nofollow">IrishGaelicTranslator.com</a>.</p>
<p><strong>Jelena</strong>: I would also be interested to find a dictionary with such phonetic guides.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on New English-&gt;Irish dictionary on its way by Eoin</title>
		<link>http://www.irishdictionary.org/12/new-english-irish-dictionary-on-its-way/#comment-16</link>
		<dc:creator>Eoin</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Apr 2008 13:46:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.irishdictionary.org/2008/02/02/new-english-irish-dictionary-on-its-way/#comment-16</guid>
		<description>Hi, for translation requests try &lt;a href="http://www.irishgaelictranslator.com/" rel="nofollow"&gt;IrishGaelicTranslator.com&lt;/a&gt;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, for translation requests try <a href="http://www.irishgaelictranslator.com/" rel="nofollow">IrishGaelicTranslator.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Irish English dictionary online by olabisi bello</title>
		<link>http://www.irishdictionary.org/3/irish-english-dictionary-online/#comment-14</link>
		<dc:creator>olabisi bello</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Mar 2008 15:19:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.irishdictionary.org/2007/11/11/irish-english-dictionary-online/#comment-14</guid>
		<description>long long ago</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>long long ago</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Irish English dictionary online by Jelena Makojevic</title>
		<link>http://www.irishdictionary.org/3/irish-english-dictionary-online/#comment-13</link>
		<dc:creator>Jelena Makojevic</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Mar 2008 14:49:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.irishdictionary.org/2007/11/11/irish-english-dictionary-online/#comment-13</guid>
		<description>This is great, but if want to learn Irish, I need a dictionary containing transcription, too. Can you help me?
Cheers!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is great, but if want to learn Irish, I need a dictionary containing transcription, too. Can you help me?<br />
Cheers!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Irish English dictionary online by Peadar</title>
		<link>http://www.irishdictionary.org/3/irish-english-dictionary-online/#comment-12</link>
		<dc:creator>Peadar</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Mar 2008 20:39:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.irishdictionary.org/2007/11/11/irish-english-dictionary-online/#comment-12</guid>
		<description>Also check out www.potafocal.com I stumbled across when I was studying</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Also check out <a href="http://www.potafocal.com" rel="nofollow">http://www.potafocal.com</a> I stumbled across when I was studying</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on New English-&gt;Irish dictionary on its way by extention</title>
		<link>http://www.irishdictionary.org/12/new-english-irish-dictionary-on-its-way/#comment-11</link>
		<dc:creator>extention</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 13:43:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.irishdictionary.org/2008/02/02/new-english-irish-dictionary-on-its-way/#comment-11</guid>
		<description>Iam looking for the correct spelling of extention for an example to extend a house or building</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Iam looking for the correct spelling of extention for an example to extend a house or building</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Irish English dictionary online by billy hughes</title>
		<link>http://www.irishdictionary.org/3/irish-english-dictionary-online/#comment-10</link>
		<dc:creator>billy hughes</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 01:45:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.irishdictionary.org/2007/11/11/irish-english-dictionary-online/#comment-10</guid>
		<description>what does croc/mor mean thankyou</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>what does croc/mor mean thankyou</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Irish English dictionary online by Our top 3 articles so far (Irish Dictionary Advice)</title>
		<link>http://www.irishdictionary.org/3/irish-english-dictionary-online/#comment-6</link>
		<dc:creator>Our top 3 articles so far (Irish Dictionary Advice)</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 13:32:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.irishdictionary.org/2007/11/11/irish-english-dictionary-online/#comment-6</guid>
		<description>[...] Online Irish Dictionaries [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Online Irish Dictionaries [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
